Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

С каждым днем все больше людей на планете решаются освоить «великий и могучий». Причины у всех разные: одни хотят узнать значение популярного слова «бабушка», другие мечтают о грандиозном путешествии по России и личном общении с местными жителями, а третьих пленит культура, и язык становится одним из ключей для постижения загадочной русской души. Пройдя через все ужасы изучения алфавита и падежей, иностранцы поделились своим опытом и впечатлениями, а мы собрали все самое интересное в одной статье.

Milayaya.ru узнал об отношении иностранцев к русскому языку и вещах, которые удивляют их больше всего.

Грамматика

Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

Странные буквы

Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

Звучание

Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

Знакомый британец (преподаватель английского) сказал, что не в первый раз замечает такую вещь: русские понимают лишь в том случае, если иностранец говорит на «angry Russian» («злой русский»), если сказать спокойным и мягким тоном, то вас не поймут.

Как-то в общежитии в Германии мы с другом разучивали фразы на клингонском (выдуманный язык). Мы не заметили, как в соседнюю комнату зашли немцы, и, когда мы, красныеот стыда, спросили, не слишком ли их напугали наши дикие крики, они ответили, что все нормально, они думали, что все это время мы разговаривали на русском.

Самым смешным «словом» для британцев оказалось «потому что», и однажды они попросили объяснить значение этого слова. Оказалось, что «потому что» им слышится как одно слово «патамушта» и они думали, что это что-то вроде шаманского проклятия или вызова духа из преисподней.

Мой молодой человек из Германии сказал: «Русский — это почти то же самое, что язык миньонов».

Знакомый австриец просил всех, кто говорит на русском, произнести: «Нижний Новгород». Он считал это сочетание звуков произведением искусства.

Особенности русских людей

Иностранцы рассказали о самых странных особенностях русского языка, и с их словами трудно поспорить

Я заметил, что русские всегда пишут смайлики без глаз.

А вот как иностранцы их интерпретируют:

) — полуулыбка;
)) — довольно обычная улыбка, вроде :);
))) — смеется вслух;
)))) и более — вы бы точно не захотели встретиться с таким человеком в реальной жизни.

Если вы слышите кубинский диалект испанского языка, но при этом люди не открывают рот, значит, это русский.

Русские имена сложно запомнить. Мало того что некоторые их переводят (Hope — Надя или Light — Света), так потом выясняется, что у одного имени есть еще много вариантов: Светлана, Светик, Светуля.

Меня всегда удивляет, что русские не могут просто пожелать удачи и обязательно что-то добавляют, например: «Хорошего вам отдыха, погоды и удачно доехать!»

Чтобы вычислить русского в толпе иностранцев, я подходил к людям со словами: «Hi! I’m Chris» («Привет! Я Крис»).

Как отвечал канадец: «Hi! Do I know you?» («Привет! Мы знакомы?»)

Как отвечал итальянец: «Whata can I helpa you with a?» («Я могу вам чем-то помочь?»)

Как отвечал русский: «Hello. And what?» («Привет. И что?»)

А вы попадали в курьезные ситуации при общении с иностранцами?

Фото на превью Jokye / reddit


http://zhenskij.mirtesen.ru
Добавлено: 31-08-2018, 02:54
0
0
по теме:
Наверх